L’essentiel à retenir : le darija distingue strictement la lignée paternelle de la maternelle. L’oncle paternel se dit 3amm, tandis que le frère de la mère est Khal. Maîtriser cette nuance fondamentale permet d’éviter les confusions, de s’adresser avec respect aux aînés et de prouver concrètement son attachement à la culture familiale.
Vous est-il déjà arrivé de ressentir ce moment de flottement au moment de saluer un proche, faute de connaître les bons termes pour désigner votre oncle et tante en marocain ? Comprendre la distinction fondamentale entre la famille paternelle et maternelle est le secret pour briser cette barrière linguistique et témoigner votre respect aux aînés. Retrouvez ici le vocabulaire précis pour ne plus jamais confondre 3ammi et khalti et enfin vous sentir pleinement à votre place lors des réunions de famille.

Les mots essentiels pour désigner sa famille au Maroc
L’oncle : une histoire de côté paternel ou maternel
En darija, il n’y a pas un seul mot pour « oncle ». La distinction se fait selon s’il est le frère de votre père ou de votre mère. C’est une nuance héritée de l’arabe classique.
L’oncle paternel, frère du père, se dit 3amm. C’est un terme très courant. Au pluriel, pour désigner vos oncles, on utilise 3mam.
En revanche, l’oncle maternel, frère de la mère, se nomme khal. Au pluriel, dites khwal.
La tante : même logique, deux mots bien distincts
Pour les tantes, la même logique s’applique. La distinction entre les deux côtés de la famille est tout aussi présente.
La tante paternelle, sœur du père, se dit 3amma. Le pluriel est 3mamat. Le son « 3 » est le même que pour 3amm.
Enfin, la tante maternelle, sœur de la mère, s’appelle khala. Au pluriel, c’est khwalat. Cela suit la même racine que khal. Pour clarifier, voici un tableau récapitulatif.
| Lien de parenté | Côté familial | Terme en Darija (Singulier) | Terme en Darija (Pluriel) |
|---|---|---|---|
| Oncle | Paternel (frère du père) | 3amm (عَمّ) | 3mam (عْمام) |
| Oncle | Maternel (frère de la mère) | khal (خال) | khwal (خْوال) |
| Tante | Paternelle (sœur du père) | 3amma (عَمّة) | 3mamat (عَمّات) |
| Tante | Maternelle (sœur de la mère) | khala (خالة) | khwalat (خالات) |
Passer du vocabulaire à la conversation réelle
De « un oncle » à « mon oncle » : la touche personnelle
Vous ne pouvez pas juste dire « oncle » à table. Pour interpeller un oncle et tante en marocain, le darija demande une modification. On colle une terminaison spécifique pour s’approprier le lien.
C’est mathématique : 3amm devient 3ammi côté paternel et khal se transforme en khali côté maternel. Pour les femmes, la logique reste identique. 3amma passe à 3ammti et khala devient naturellement khalti.
Ce petit « i » final change tout dans la relation. C’est la norme absolue pour montrer votre respect.
Ajouter le suffixe « -i » pour dire « mon » ou « ma » n’est pas juste une règle de grammaire, c’est une marque d’affection et de proximité immédiate dans la conversation.
Tonton, tata ou 3ammi, khalti ? le choix des MRE
Nous, les MRE, on navigue souvent entre deux eaux. J’ai grandi avec ce mélange constant de français et de darija à la maison. Ça crée des habitudes linguistiques parfois hybrides.
L’option « Tonton Karim » ou « Tata Samia » reste ultra courante chez nous. Ce n’est pas une erreur en soi. C’est juste une version plus francisée de nos rapports familiaux.
Pourtant, dire 3ammi ou khalti prouve votre envie de renouer avec vos origines. C’est un effort qui touche énormément les anciens au bled. C’est aussi symbolique que de savoir dire papa en marocain correctement.
- Façon traditionnelle : Khalti Fatima (Ma tante maternelle Fatima)
- Façon francisée : Tata Fatima
- Façon traditionnelle : 3ammi Ahmed (Mon oncle paternel Ahmed)
- Façon francisée : Tonton Ahmed

Au-delà des oncles et tantes : le cercle familial élargi
Savoir nommer ses oncles est un bon début, mais la famille marocaine est un réseau bien plus vaste. Voyons comment nommer les autres membres clés.
Cousins, nièces, neveux : qui est qui ?
La logique de distinction paternelle et maternelle continue pour les cousins. Le nom exact dépend toujours de quel oncle ou tante est le parent.
C’est logique : un cousin côté père est weld 3ammi (fils de mon oncle), une cousine côté mère est bent khalti. Une construction « fils de » très claire.
Pour neveux et nièces, c’est plus simple. On utilise souvent des constructions directes comme « le fils de mon frère » (weld khouya).
- Cousin (fils de l’oncle paternel) : Weld l’3amm
- Cousine (fille de la tante maternelle) : Bent l’khala
- Nièce (fille du frère) : Bent khouya
- Neveu (fils de la sœur) : Weld khti
Plus que des mots, un signe de respect et d’appartenance
Ces termes ne sont pas de simples étiquettes. Utiliser le mot juste est une marque de respect prouvant votre compréhension de la structure familiale.
Pour moi, maîtriser ce vocabulaire est vital pour renouer avec mes racines. C’est bien plus concret que la théorie sur la différence entre l’arabe littéraire et le darija.
C’est un langage du cœur qui renforce les liens et honore les aînés.
Au Maroc, appeler un membre de la famille par le bon titre n’est pas une formalité. C’est reconnaître sa place, son histoire et le lien qui vous unit.
Comprendre la différence entre 3ammi et khali a transformé mes échanges avec mes grands-parents. Ce n’est plus du simple vocabulaire, c’est un lien retrouvé. Si vous cherchez aussi cette structure pour enfin parler darija, BlaBla Darija est l’outil idéal pour progresser sereinement et se rapprocher de sa famille.
F.A.Q
Comment dit-on « oncle » en marocain ?
En marocain, il y a deux mots distincts. Si c’est le frère de votre père, on dit 3amm. Si c’est le frère de votre mère, on dit khal. Il est important de faire la différence car cela indique de quel côté de la famille il vient.
Comment dire tante en marocain ?
Comme pour les oncles, cela dépend du côté. La sœur de votre père se dit 3amma, tandis que la sœur de votre mère se dit khala. C’est la même racine que pour les hommes, avec un « a » à la fin.
Comment appeler un oncle ?
Pour appeler votre oncle directement, vous devez ajouter le suffixe possessif « -i » à la fin du mot. Ainsi, vous appellerez votre oncle paternel 3ammi (mon oncle) et votre oncle maternel khali (mon oncle).
Comment dit-on « tante et oncle » en arabe ?
Pour désigner le couple ou le groupe, on utilise généralement le pluriel ou on les cite. Par exemple, pour parler de ses oncles et tantes paternels, on peut dire l’3mam w l’3mamat. Il n’y a pas un seul mot englobant tout le monde sans distinction de genre.

![Oncle et tante en marocain - Le guide pratique [2025]](https://blabla-darija.com/wp-content/uploads/2026/01/Gemini_Generated_Image_4mnt424mnt424mnt-redimensionne-taille-1800x993-converti-depuis-jpeg.webp)
![Grands-parents en marocain | Guide et surnoms [2026]](https://blabla-darija.com/wp-content/uploads/2026/01/generational-joy-in-a-moroccan-courtyard-3-768x429.jpg)


